Teks Yunani mana yang dapat dipercaya?

Mohon maaf. Artikel ini ternyata mengandung kesalahan dan perlu direvisi. Kami berharap ini dapat diperbaiki dalam waktu dekat. Sambil menunggu, Saudara boleh membaca lampiran-lampiran ini. Yang pertama terdapat juga di Artikel Alkitabaih ini. Lampiran: Naskah Penjelasan oleh Dr. Tim Friberg dalam bahasa Indonesia: Indonesian Layman’s Guide 12JAN2018 Naskah Layman’s Guide 27Jan18 dalam bahasa Inggris. Naskah oleh Timothy Friberg yang mendasari artikel ini dalam bahasa Inggris: What is what: Differences between the Traditional Text and the Bible Society Text of the Greek New Testament. Some data for the reader to weigh. Nasih ini dari Glenn J. Kerr juga menjelaskan berbagai […]

LANJUT MEMBACA

Say the magic words

Penulis: Phil Fields Dalam bahasa Inggris ada beberapa kata yang sejak lama dipakai sebagai kata ajaib, yang dulu digunakan oleh para pemain sulap. Salah satu adalah abrakadabra, dan kedua adalah presto change-oh. Tetapi zaman sekarang kata itu  mungkin sudah berubah, dan generasi sekarang mungkin menggunakan expecto petronas dan alo hamora dari buku dan film Harry Potter. Tetapi saya berharap semua pengikut Kristus mengetahui bahwa kita tidak diberikan satu, dua atau lebih kata ajaib yang seperti itu. Kekuatan kita bukanlah dari ilmu yang kita rahasiakan supaya orang lain tidak bisa mengenal suatu kata yang memberikan kuasa untuk melakukan hal ajaib. […]

LANJUT MEMBACA

“Apakah Al-Handphone?”

Foto di atas adalah dari Guttenberg Bible milik Library of Congress, USA Penulis: Phil Fields Saya mendengar dari seorang teman bahwa pendetanya baru-baru ini berkhotbah dengan berapi-api dan sangat tegas mengatakan bahwa jemaatnya tidak boleh menggunakan HP sebagai Alkitab. Alasannya bahwa menggunakan Alkitab berbentuk buku adalah sebagian dari kesaksian kita dan juga generasi muda jangan sampai tidak dididik untuk menggunakan buku Alkitab. Bahayanya adalah lima puluh tahun ke depan, generasi muda orang percaya tidak akan tahu caranya mendapat kitab dalam buku Alkitab. Dan ada bahaya bahwa Alkitab bentuk buku akan hilang dan tidak lagi dijual. Dia memberi nama ejekan […]

LANJUT MEMBACA

Injil dan Kitab Injil

  Markus 1:14 KIA “Sesudah Yahya dipenjara, Isa pergi ke Galilea dan mengajarkan Injil tentang kerajaan Allah di sana”. Kita pasti pernah mendengar kata ‘Injil’. Sebagian besar dari kita pasti akan mengatakan Injil sama dengan Alkitab, yaitu kitab suci orang Kristen. Di sini kita akan kaji lebih dalam bahwa Injil bukan hanya sekedar Kitab Suci. Mungkin ada orang yang kadang merasa bingung “Apa yang dimaksud ‘Injil’? Dan apa sebenarnya ‘Kitab Injil’?” Kata ‘Injil’ berasal dari kata ​εὐαγγέλιον (euaggelion) (Yunani) artinya adalah ‘kabar baik’. Kita bisa temukan kata ​εὐαγγέλιον dalam text Byzantium: Markus 1:14 BYZ Μετὰ δὲ τὸ παραδοθῆναι τὸν Ἰωάννην, […]

LANJUT MEMBACA

Roma 12:1-2— Dua ayat dengan arti yang dalam

Albata mengucap Terima Kasih kepada Sahabat Albata bernama Shelina yang menyunting modul ini. Video pengantar kepead artikel ini: https://youtu.be/pmMFzRyOvv8   Walaupun Roma 12:1-2 sering dihafal di Indonesia, ayat ini juga sering disalah tafsirkan. Arti yang dimengerti oleh kebanyakan pembaca di Indonesia tidak sama dengan arti yang dimengerti oleh para pembaca pertama pada zaman Paulus, maupun yang dimengerti oleh para pembaca terjemahan bahasa Inggris di zaman ini. Hal ini tidak mengherankan karena kedua ayat tersebut tidak gampang untuk diterjemahkan. Mari kita gali harta karun dalam kedua ayat ini! Roma 12:1-2  Terjemahan Baru: 1 Karena itu, saudara-saudara, demi kemurahan Allah aku menasihatkan kamu, supaya […]

LANJUT MEMBACA

Arti yang sudah hilang dalam kata ‘Tuhan’ di Indonesia

Penulis: Phil Fields Beberapa bulan yang lalu, salah satu teman sekerja saya— seorang ahli bahasa yang sudah lama bekerja di Indonesia, memberitahukan kepada saya bahwa di Indonesia sudah terjadi penggeseran arti yang signifikan mengenai kata Tuhan. Dalam penggunaan sehari-hari sekarang, kata Tuhan langsung merujuk kepada Allah, dan arti dasar historis sudah hilang. Sebagai ilustrasi, dalam bahasa Indonesia sekarang, orang bisa mengatakan bahwa “Senayan sudah memutuskan tentang pajak…,” atau “Hari ini Istana memberitakan bahwa …” Semua orang Indoneisa sekarang mengerti bahwa arti dasar Senayan adalah wilaya Jakarta, tetapi arti khusus (kiasan jenis metonimia) adalah Dewan MPR/DPR. Dan semua juga mengerti […]

LANJUT MEMBACA

Alkitab Dipalsukan? — Naskah dari YesHeIs.com

Alkitab memiliki keunikan tersendiri yang tak tersaingi oleh kitab manapun yang pernah ada dan yang akan ada di dunia ini. Sekalipun Alkitab ditulis oleh lebih dari 40 orang, dengan latar belakang yang berbeda, tapi keselarasan dan kontinuitasnya terpelihara. Para penulis yang terpilih itu terdiri dari para raja, petani, filsuf, nelayan, dokter, negarawan, sarjana, penyair, dan pembajak sawah. Alkitab ditulis dalam 2 bahasa yang berbeda, yakni Ibrani dan Yunani. Para penulis hidup di negeri yang berbeda dan dengan pengalaman yang berbeda-beda pula. Mereka tidak dalam satu generasi sehingga tidak pernah mengadakan pertemuan, konsultasi, seminar, lokakarya, konferensi, atau semacamnya untuk suatu persetujuan […]

LANJUT MEMBACA

Apakah naskah Yunani kuno sudah dipalsukan?

Naskah Yunani kuno pasti tidak dipalsukan, dan pasti tidak ada orang yang sengaja mengubah pengajaran secara konsten dalam naskah kuno Perjanjian Baru. Ada naskah kuno yang menjadi dasar untuk terjemahan Perjanjian Baru seperti:  Textus Receptus (TR): Teks dikumpulkan oleh Erasmus dan diterbitkan pada tahun 1522. Teks ini menjadi dasar untuk KJV (1611) dan sangat mempengaruhi banyak terjemahan Alkitab yang lain— termasuk Terjemahan Lama (TL) di Indonesia. Teks Bizantium (BYZ): Kumpulan teks ini sudah stabil berabad-abad, dan mempunyai banyak kesamaan dengan Textus Receptus. Teks-teks yang dikumpulkan berasal dari daerah yang sekarang disebut negara Turki. Daerah Bizantium adalah daerah di mana terdapat […]

LANJUT MEMBACA